foto Santi Burgos/EL PAÍS |
‘(…) De este
modo, el teatro de Nieva atraviesa la ‘puerta estrecha’ y nos
obliga a vislumbrar el misterio del ser, misterio que tiembla en el
trasfondo invisible adonde no llegan nuestros ojos racionalizados,
indignos de percibir la suave verdad que en cada persona humana
existe, más allá de las hipocresías y las imposiciones. Es, pues,
el suyo, un teatro moral, precisamente porque no es moralista ni
dogmático. Nos hace entender al hombre nada menos que como todo un
hombre. Y de ahí nace esa ternura, esa comprensión, esa tolerancia
del autor al enfrentarse con sus desvalidas criaturas, que, inocentes
en el fondo, pululan en un mundo que ellas no han contribuido a
crear, pero al que han de padecer con las taras y las monstruosidades
sin cuento, de las que son portadoras de un modo absolutamente fuera
de su responsabilidad.’
(Carlos Bousoño,
en El teatro Furioso de Francisco Nieva. En Francisco Nieva,
Teatro completo, vol I, Junta de Comunidades de Castilla-La
Mancha, 1991)
‘GARRAFONA.-
Acostúmbrate a estos juegos, Cachuchín, y no tengas sangre de mico.
No seas tan apocado. El sobrante de entrepiernas hay que jugárselo
al peligro, como hacen todos los hombres. Ahora verás el ejemplo.
¡Que empiece la ceremonia! Siéntate en esas almohadas y haz tu
trono de la cama, que se te va a convertir en una carroza de plomo
candente. La carne no te dejará vivir hasta que engendres una
espuerta de primogénitos. Tirada por el crecimiento de tu deseo, la
carroza irá a buscar a esa europea despechada y se nos va a
despertar en plena retortija del parto. Menuda sorpresa se va a
llevar.’
(Francisco Nieva,
de La carroza de plomo candente)
The Traitor
Now the Swan it
floated on the English river
Ah the Rose of High Romance it opened wide
A sun tanned woman yearned me through the summer
and the judges watched us from the other side
I told my mother "Mother I must leave you
preserve my room but do not shed a tear
Should rumour of a shabby ending reach you
it was half my fault and half the atmosphere"
But the Rose I sickened with a scarlet fever
and the Swan I tempted with a sense of shame
She said at last I was her finest lover
and if she withered I would be to blame
The judges said you missed it by a fraction
rise up and brace your troops for the attack
Ah the dreamers ride against the men of action
Oh see the men of action falling back
But I lingered on her thighs a fatal moment
I kissed her lips as though I thirsted still
My falsity had stung me like a hornet
The poison sank and it paralysed my will
I could not move to warn all the younger soldiers
that they had been deserted from above
So on battlefields from here to Barcelona
I'm listed with the enemies of love
And long ago she said "I must be leaving,
Ah but keep my body here to lie upon
You can move it up and down and when I'm sleeping
Run some wire through that Rose and wind the Swan"
So daily I renew my idle duty
I touch her here and there, I know my place
I kiss her open mouth and I praise her beauty
and people call me traitor to my face.
Ah the Rose of High Romance it opened wide
A sun tanned woman yearned me through the summer
and the judges watched us from the other side
I told my mother "Mother I must leave you
preserve my room but do not shed a tear
Should rumour of a shabby ending reach you
it was half my fault and half the atmosphere"
But the Rose I sickened with a scarlet fever
and the Swan I tempted with a sense of shame
She said at last I was her finest lover
and if she withered I would be to blame
The judges said you missed it by a fraction
rise up and brace your troops for the attack
Ah the dreamers ride against the men of action
Oh see the men of action falling back
But I lingered on her thighs a fatal moment
I kissed her lips as though I thirsted still
My falsity had stung me like a hornet
The poison sank and it paralysed my will
I could not move to warn all the younger soldiers
that they had been deserted from above
So on battlefields from here to Barcelona
I'm listed with the enemies of love
And long ago she said "I must be leaving,
Ah but keep my body here to lie upon
You can move it up and down and when I'm sleeping
Run some wire through that Rose and wind the Swan"
So daily I renew my idle duty
I touch her here and there, I know my place
I kiss her open mouth and I praise her beauty
and people call me traitor to my face.
(Leonard Cohen)
No hay comentarios:
Publicar un comentario